번역

Simple song by The Shins

을말 2022. 3. 6. 00:51

https://youtu.be/GyAJ4V06izg

 
Well this is just a simple song
To say what you done
I told you about all those fears
And away they did run
You sure must be strong
And you feel like an ocean
Being warmed by the sun
 
자 이건 그냥 쉬운 노래야
네가 한 일을 말할 거야
내가 너한테 이야기하자마자
두려움은 달려서 사라졌어
넌 정말 강한 애야
너른 바다처럼 느껴져
해가 따스하게 데워 놓은
 
When I was just nine years old
I swear that I dreamed
Your face on a football field
And a kiss that I kept
Under my vest
Apart from everything
But the heart in my chest
 
내가 딱 아홉살쯤 먹었을까
맹세컨대 네 꿈을 꿨어
축구장 잔디에 생겨난 네 얼굴
조끼 아래 숨긴 입맞춤
무엇 근처에도 두지 않고
가슴 속 심장 안에 감추었던

I know that things can really get rough when you go it alone
Don't go thinking you gotta be tough and play like a stone
Could be there's nothing else in our lives so critical
As this little home
 
혼자서 가야 할 땐 삶이 두렵다는 걸 나도 알아
차갑고 단단해져야 한다는 생각엔 빠지지 마
삶에서 이것보다 더 중요한 게 있을 수 있을까
이 작은 고향보다

My life in an upturned boat, marooned on a cliff
You brought me a great big flood
And you gave me a lift
To care, what a gift
You tell me with your tongue
And your breath was in my lungs
And you float over the rift
 
내 삶은 거꾸로 뒤집힌 조각배야 절벽에 처박힌
넌 내게 홍수를 불러왔고
날 들어올렸지
보살피는 것, 참 그런 선물
넌 네 혀로 말하지만
네 숨은 내 폐로 들어오고
여울 위로 네가 떠올라

I know that things can really get rough when you go it alone
Don't go thinking you gotta be tough, to play like a stone
Could be there's nothing else in our lives so critical
As this little home
 
혼자서 가야 할 땐 삶이 두렵다는 걸 나도 알아
차갑고 단단해져야 한다는 생각엔 빠지지 마
삶에서 이것보다 더 중요한 게 있을 수 있을까
이 작은 고향보다

Well this will be a simple song
To say what you've done
I told you about all those years
And away they did run
You sure must be strong
And you feel like an ocean
Being warmed by the sun
 
자 이건 그냥 쉬운 노래야
네가 한 일을 말할 거야
내가 너한테 이야기하자마자
두려움은 달려서 사라졌어
넌 정말 강한 애야
너른 바다처럼 느껴져
해가 따스하게 데워 놓은

Remember walking a mile to your house, aglow in the dark
I made a fumblin' play for your heart and the extra, the spark
You wore a charm in the chain that I stole especially for you
Love's such a delicate thing that we do, we've nothing to prove
Which I never knew
 
반시간쯤 걷던 게 생각나, 밤에도 반짝이던 네 집을 향해
널 반하게 만들고 싶어서 짠 엉성한 연극에 조연으로 뽑은 불티
내가 너 주려고 훔친 부적을 고리에 걸고 찬 네 모습
사랑이라니, 우리가 하는 그토록 섬세한 일이라니, 증명할 게 하나도 없어
지금껏 난 몰랐어